Earlier today I posted a general information page written in spanish, this will help me write the updates in 2 languages.
Si buscas información en español, puedes hacer click en el link a la derecha. ->
The progress these days:
I´m constantly tweaking the Gamma Metroids AI. Right now they´re extremely hard to defeat. They have a couple of attack patterns, but they´re too difficult to hit, since the core is hidden deeper into the creature, compared to Alphas. And I haven´t coded the lightning attacks yet.
I have plans to redo the map screen display system. A lot of objects are used to draw the entire map, this causes a severe slowdown on older machines. I´m trying to find a way to use fewer objects (and I´m already using deactivation).
I know it´s not much progress, but work was unusually busy these weeks.
Like always, comments are welcome.
Thursday, February 12, 2009
Información en Español
The following post has general information about the project written in spanish.
Este post contiene información sobre el proyecto en español, acá vas a encontrar las respuestas a las preguntas más comunes, información sobre el progreso, en fin, de todo un poco. A medida que haga nuevos post sobre el progreso en inglés, voy a ir agregando la última traducción a este post, así que pueden agregar esta parte a sus favoritos y estar actualizados.
Voy a tratar de escribir en un tono lo más neutro posible, si se me escapa algo en lunfardo avisenme por favor.
Si tienen alguna duda pueden postear un comentario o directamente escribirme un mail a doctorm64(ARROBA)live.com
PROGRESO
(Actualizado 28 mar 2009)
Estuve con mucho trabajo ultimamente. La vida me está ocupando mucho tiempo, pero cada tanto puedo encontrar un momento para trabajar en el proyecto. Hasta llegué a ponerme a dibujar tiles mientras grababa a locutores para un documental.
Reapliqué tiles a la parte inferior del area 3, tuve que agregarle variedad a los gráficos que eran bastante repetitivos. Reemplacé unos ladrillos que había reciclado de un area anterior con unos nuevos, dibujados para la ocasión.
Los Metroid Gamma fueron modificados de vuelta. Como algunas luchas transcurren en lugares muy cerrados, algunos Gammas eran demasiado rápidos.
Los Metroid Zeta van bastante bien. Tanto HyruleSwordsMan como yo estamos trabajando en la animación de bocetos de lineas para cada una de las acciones, antes de que HSM empiece a dibujar detalles. Esto nos da una idea de cuántos cuadros de animación tiene cada movimiento, y cómo hay que dibujar cada parte del cuerpo.Tratamos de hacer que los movimientos se vean lo más fluido posible. Por ejemplo, el boceto actual de la animación del Zeta caminando tiene 21 cuadros.Este set de sprites va a tomar mucho más trabajo que los Metroids anteriores, pero va a valer la pena.
Mucha gente me estuvo pidiendo imagenes y videos de los Gamma. El tema es el siguiente:De la forma que se dibujan en la pantalla, se usan efectos de rotación en el cuerpo (para que parezca estar levitando y no un cuerpo rígido), y para animar las extremidades en tiempo real.
En una imagen al menos una parte del Gamma va a salir distorsionada por el efecto. Por eso prefiero mostrarlos en video en vez de imágenes.Dentro de mis tareas planeadas está rehacer algunas de las animaciones. Algunos movimientos son muy mecánicos todavía, cuando llegue a rehacerlos de forma más natural, voy a mostrar al Metroid Gamma en acción en video.
Solamente si quieren arruinarse la sorpresa de encontrarselo en el juego por primera vez.
Que dicen, quieren ver a los Metroid Gamma?
PREGUNTAS FRECUENTES
- ¿Qué es AM2R?
Es un proyecto para rehacer desde cero el segundo juego de la saga clásica de Metroid.El Metroid 2: Return of Samus, hecho por Nintendo hace ya más de una década para el GameBoy clásico, marca un antes y un después en la trama de la historia de la saga. AM2R (Another Metroid 2 Remake, Otro remake de Metroid 2) expande el concepto original para agregar gráficos actualizados, nuevas areas de juego, y jugabilidad moderna.
- ¿Con qué lenguaje se está desarrollando el juego?
Uso Game Maker 7. Pueden echarle un vistazo en http://www.yoyogames.com/
- ¿El nombre oficial va a ser AM2R?
No, es preliminar. Cuando el juego esté a punto de ser terminado, voy a elegir un nombre.
- ¿En qué plataformas va a salir? ¿Voy a poder jugarlo en mi DS / GBA / PSP?
Por el momento solamente PC. Si el Game Maker recibe una versión para Mac OS, puede que haga un port para mac. No hay planes para hacer una versión para consolas.
- ¿Cuándo vas a teriminar el juego? Quiero jugarlo!!!
Yo también!
Depende mucho de mi tiempo libre. Tengo esperanzas de poder terminarlo para este año.
- ¿Cuál es el progreso del proyecto?
Algo más del 50% diría. Las habilidades básicas ya están hechas hace rato, de las 5 areas del juego 3 ya están listas. Faltarían hacer algunos Metroids, ya que solo están hechos los Alpha y los Gamma.
- ¿Todo el proyecto es obra de una sola persona?
No. Basé mi trabajo en un engine para juegos de plataforma hecho por Martin Piecyk, eso me ahorró tiempo a la hora de implementar el sistema básico. Unos meses después de hacerse público el proyecto, recluté a un spriter para hacer los nuevos enemigos y los sprites de los Metroids: HyruleSwordsMan.
- Yo puedo ayudar!!! ¿Puedo ser parte del proyecto?
Por el momento estoy progresando bastante bien a este ritmo, puedo tener todo bajo control. Más adelante puede que haga audiciones para músicos/compositores. Cuando llegue el momento voy a postear en este blog.
- ¿Por qué no trabajas con C++? Es más eficiente, y portable!
No soy programador profesional. Hago esto como hobbie, y pude aprender a usar el Game Maker en mi tiempo libre. Puede que mi código no sea optimo ni el más rápido, pero funciona.
- ¿Va a haber nuevas areas/habilidades/enemigos?
Hay una nueva area planeada, donde encontrarás: Gravity Suit y Power Bombs. Hay nuevos minibosses en cada area, aparte del único que había en el original (Arachnus). Las habilidades son las que pudiste probar en la demo, y algunas más.
- ¿Vas a publicar el código fuente?
No.
- ¿Porqué no escribes los posts en español, si eres argentino?
La mayoría de los fans del Metroid 2 original hablan en inglés, o al menos lo entienden. Me pareció la forma más rápida de mantener a la gente informada. Recién ahora (a pedido de mucha gente) dedico tiempo a escribir en español tambien.
- Tengo una pregunta y no puedo escribir en inglés, ¿Donde la hago?
Podés hacer un comentario en este post (voy a visitarlo seguido), o podés mandarme directamente un mail a doctorm64(ARROBA)live.com
Este post contiene información sobre el proyecto en español, acá vas a encontrar las respuestas a las preguntas más comunes, información sobre el progreso, en fin, de todo un poco. A medida que haga nuevos post sobre el progreso en inglés, voy a ir agregando la última traducción a este post, así que pueden agregar esta parte a sus favoritos y estar actualizados.
Voy a tratar de escribir en un tono lo más neutro posible, si se me escapa algo en lunfardo avisenme por favor.
Si tienen alguna duda pueden postear un comentario o directamente escribirme un mail a doctorm64(ARROBA)live.com
PROGRESO
(Actualizado 28 mar 2009)
Estuve con mucho trabajo ultimamente. La vida me está ocupando mucho tiempo, pero cada tanto puedo encontrar un momento para trabajar en el proyecto. Hasta llegué a ponerme a dibujar tiles mientras grababa a locutores para un documental.
Reapliqué tiles a la parte inferior del area 3, tuve que agregarle variedad a los gráficos que eran bastante repetitivos. Reemplacé unos ladrillos que había reciclado de un area anterior con unos nuevos, dibujados para la ocasión.
Los Metroid Gamma fueron modificados de vuelta. Como algunas luchas transcurren en lugares muy cerrados, algunos Gammas eran demasiado rápidos.
Los Metroid Zeta van bastante bien. Tanto HyruleSwordsMan como yo estamos trabajando en la animación de bocetos de lineas para cada una de las acciones, antes de que HSM empiece a dibujar detalles. Esto nos da una idea de cuántos cuadros de animación tiene cada movimiento, y cómo hay que dibujar cada parte del cuerpo.Tratamos de hacer que los movimientos se vean lo más fluido posible. Por ejemplo, el boceto actual de la animación del Zeta caminando tiene 21 cuadros.Este set de sprites va a tomar mucho más trabajo que los Metroids anteriores, pero va a valer la pena.
Mucha gente me estuvo pidiendo imagenes y videos de los Gamma. El tema es el siguiente:De la forma que se dibujan en la pantalla, se usan efectos de rotación en el cuerpo (para que parezca estar levitando y no un cuerpo rígido), y para animar las extremidades en tiempo real.
En una imagen al menos una parte del Gamma va a salir distorsionada por el efecto. Por eso prefiero mostrarlos en video en vez de imágenes.Dentro de mis tareas planeadas está rehacer algunas de las animaciones. Algunos movimientos son muy mecánicos todavía, cuando llegue a rehacerlos de forma más natural, voy a mostrar al Metroid Gamma en acción en video.
Solamente si quieren arruinarse la sorpresa de encontrarselo en el juego por primera vez.
Que dicen, quieren ver a los Metroid Gamma?
PREGUNTAS FRECUENTES
- ¿Qué es AM2R?
Es un proyecto para rehacer desde cero el segundo juego de la saga clásica de Metroid.El Metroid 2: Return of Samus, hecho por Nintendo hace ya más de una década para el GameBoy clásico, marca un antes y un después en la trama de la historia de la saga. AM2R (Another Metroid 2 Remake, Otro remake de Metroid 2) expande el concepto original para agregar gráficos actualizados, nuevas areas de juego, y jugabilidad moderna.
- ¿Con qué lenguaje se está desarrollando el juego?
Uso Game Maker 7. Pueden echarle un vistazo en http://www.yoyogames.com/
- ¿El nombre oficial va a ser AM2R?
No, es preliminar. Cuando el juego esté a punto de ser terminado, voy a elegir un nombre.
- ¿En qué plataformas va a salir? ¿Voy a poder jugarlo en mi DS / GBA / PSP?
Por el momento solamente PC. Si el Game Maker recibe una versión para Mac OS, puede que haga un port para mac. No hay planes para hacer una versión para consolas.
- ¿Cuándo vas a teriminar el juego? Quiero jugarlo!!!
Yo también!
Depende mucho de mi tiempo libre. Tengo esperanzas de poder terminarlo para este año.
- ¿Cuál es el progreso del proyecto?
Algo más del 50% diría. Las habilidades básicas ya están hechas hace rato, de las 5 areas del juego 3 ya están listas. Faltarían hacer algunos Metroids, ya que solo están hechos los Alpha y los Gamma.
- ¿Todo el proyecto es obra de una sola persona?
No. Basé mi trabajo en un engine para juegos de plataforma hecho por Martin Piecyk, eso me ahorró tiempo a la hora de implementar el sistema básico. Unos meses después de hacerse público el proyecto, recluté a un spriter para hacer los nuevos enemigos y los sprites de los Metroids: HyruleSwordsMan.
- Yo puedo ayudar!!! ¿Puedo ser parte del proyecto?
Por el momento estoy progresando bastante bien a este ritmo, puedo tener todo bajo control. Más adelante puede que haga audiciones para músicos/compositores. Cuando llegue el momento voy a postear en este blog.
- ¿Por qué no trabajas con C++? Es más eficiente, y portable!
No soy programador profesional. Hago esto como hobbie, y pude aprender a usar el Game Maker en mi tiempo libre. Puede que mi código no sea optimo ni el más rápido, pero funciona.
- ¿Va a haber nuevas areas/habilidades/enemigos?
Hay una nueva area planeada, donde encontrarás: Gravity Suit y Power Bombs. Hay nuevos minibosses en cada area, aparte del único que había en el original (Arachnus). Las habilidades son las que pudiste probar en la demo, y algunas más.
- ¿Vas a publicar el código fuente?
No.
- ¿Porqué no escribes los posts en español, si eres argentino?
La mayoría de los fans del Metroid 2 original hablan en inglés, o al menos lo entienden. Me pareció la forma más rápida de mantener a la gente informada. Recién ahora (a pedido de mucha gente) dedico tiempo a escribir en español tambien.
- Tengo una pregunta y no puedo escribir en inglés, ¿Donde la hago?
Podés hacer un comentario en este post (voy a visitarlo seguido), o podés mandarme directamente un mail a doctorm64(ARROBA)live.com
Subscribe to:
Posts (Atom)